Tolkien uses a simile to dramatize the Ring’s power of distortion, showing how it warps Sam’s perception of himself in a moment of fear and temptation. The device highlights the Ring’s allure by comparing Sam’s imagined power to a grotesque enlargement of his own image.
As Sam stood there, even though the Ring was not on him but hanging by its chain about his neck, he felt himself enlarged, as if he were robed in a huge distorted shadow of himself, a vast and ominous threat halted upon the walls of Mordor.
The simile—“as if he were robed in a huge distorted shadow of himself”—conveys how the Ring inflates Sam’s sense of grandeur. He imagines himself cloaked in a warped version of his own likeness, larger than life yet ominous. This illusion makes him feel powerful precisely when he is weakest, illustrating the Ring’s insidious appeal.
The comparison also underscores the corrupting effect of such power. Sam does not see himself magnified in nobility but cloaked in distortion. The “shadow” is threatening rather than glorious, signaling that the Ring offers domination only by twisting what is good into something fearsome.
By casting the temptation in visual terms, Tolkien makes the psychological danger tangible. The simile suggests spectacle: Sam appears in his own imagination as a looming, terrifying presence over Mordor. The image captures how the Ring encourages its bearer to conflate strength with fear, luring them with a false vision of mastery.
This moment of simile enriches the scene by exposing the Ring’s dual nature—its intoxicating promise and its destructive distortion. For Sam, the illusion reveals not his true self but the shadow of what he could become under its influence. The device heightens the tension by showing how easily vulnerability can be twisted into the fantasy of power.
As Frodo and Sam pause on the cliffs above Mordor, Tolkien intensifies their despair with a simile that captures the Dark Lord’s control. From their vantage, they see the forges, mines, and encampments of an entire war machine. Using a simile, Tolkien likens Sauron’s manipulation of his forces to a player shifting counters on a game board, a comparison that underscores both his cold calculation and the dehumanization of his armies.
Here in the northward regions were the mines and forges, and the musterings of long-planned war; and here the Dark Power, moving its armies like pieces on the board, was gathering them together. Its first moves, the first feelers of its strength, had been checked upon its western line, southward and northward.
The simile—“like pieces on the board”—casts the soldiers of Mordor as pawns, without will or individuality, emphasizing that their existence serves only strategy. War is stripped of humanity and turned into a mechanical contest of moves and countermoves. The language suggests that Sauron sees himself as the master player, exercising total control, yet it also reveals his arrogance: he imagines no one can alter the game, blind to the small, unpredictable countermove already unfolding in the hobbits’ climb through Mordor.
By describing Sauron’s military strength in terms of a board game, Tolkien heightens the menace of his power while also hinting at its limitations. The metaphor drains his armies of vitality, contrasting them with the hobbits’ endurance, which is rooted in loyalty, memory, and life itself. Against the vision of lifeless pawns shuffled across a barren land, Sam and Frodo’s fragile but freely chosen perseverance stands out as truly heroic.
Sam’s flash of hope in Mordor is rendered through simile, his thought likened to a sharp shaft breaking through despair. The comparison gives the moment a sudden intensity, making his shift in spirit feel immediate and undeniable. What might otherwise be a fragile impression of beauty becomes a striking moment of revelation, charged with urgency and truth.
The beauty of it smote his heart, as he looked up out of the forsaken land, and hope returned to him. For like a shaft, clear and cold, the thought pierced him that in the end the Shadow was only a small and passing thing: there was light and high beauty for ever beyond its reach.
The simile—“like a shaft, clear and cold”—captures the abruptness of Sam’s realization. His renewed hope is not gentle or gradual but strikes him with the precision and intensity of a blade. The imagery of piercing suggests that this thought cuts through layers of exhaustion and despair to reach the core of his being.
The modifiers “clear and cold” enrich the comparison. Clarity conveys purity and certainty, while coldness implies distance and detachment, an unshakable truth untouched by corruption. This quality makes the hope not merely emotional but transcendent, grounded in something beyond Mordor’s reach.
The contrast between the Shadow and the star heightens the simile’s impact. The Shadow represents oppression and impermanence, while the shaft of light symbolizes endurance and beauty that evil cannot touch. By likening Sam’s thought to this piercing shaft, Tolkien emphasizes the difference between temporary darkness and eternal light.
The simile also reveals the power of small glimpses of beauty. Just as a single shaft of light dispels gloom, one star seen through Mordor’s haze restores Sam’s strength. The device makes tangible the way hope can strike suddenly and decisively, turning despair into resilience.
Through this simile, Tolkien shows that even in the most forsaken land, the enduring beauty of creation pierces the heart. The moment is both intimate and cosmic, reminding readers that evil is fleeting, while light and truth remain beyond its grasp.
As Frodo and Sam march through Mordor disguised among orcs, the physical and psychological toll of the journey becomes almost unbearable. Pushed past his limits, Frodo collapses, and Tolkien uses a blunt simile to convey the extremity of his suffering.
With a last despairing effort Frodo raised himself on his hands, and struggled on for maybe twenty yards. Then he pitched down into a shallow pit that opened unexpectedly before them, and there he lay like a dead thing.
The simile comparing Frodo to “a dead thing” underscores the near-total depletion of his strength. He is not merely exhausted but appears stripped of vitality, motionless and emptied of self. By likening him to something lifeless, Tolkien signals that Frodo has reached the threshold between endurance and collapse, where only willpower—and Sam’s support—can keep the quest alive.
The phrasing is deliberately stark: “a dead thing” reduces Frodo not just to death, but to an object. This loss of personhood reflects how the Ring and Mordor’s desolation have eroded his identity, leaving him an almost inhuman shell. The simile captures both physical collapse and spiritual depletion, as though Frodo has already given all he has to give.
The image also heightens suspense. At this critical stage of the quest, Frodo’s collapse threatens everything, raising the possibility that the mission could end not in battle, but in silence and failure on Mordor’s road. His fall magnifies Sam’s role: only Sam’s persistence and devotion can carry them forward when Frodo lies as lifeless as the dead.
By invoking the stark simile “like a dead thing,” Tolkien intensifies the scene’s emotional weight. Frodo’s suffering becomes tangible to the reader, the lifeless image driving home both the horror of his ordeal and the magnitude of Sam’s loyalty in the face of despair.
At the climax of the War of the Ring, Tolkien uses a Homeric simile—an extended, elaborate comparison modeled on epic tradition—to capture the collapse of Sauron’s armies. The device likens their disintegration to the panic of an anthill struck at its core, enlarging the moment into a vision of natural order undone.
As when death smites the swollen brooding thing that inhabits their crawling hill and holds them all in sway, ants will wander witless and purposeless and then feebly die, so the creatures of Sauron, orc or troll or beast spell-enslaved, ran hither and thither mindless; and some slew themselves, or cast themselves in pits, or fled wailing back to hide in holes and dark lightless places far from hope.
The simile’s first element—the ants “wander[ing] witless and purposeless” after their queen is slain—provides a vivid image of instinct disrupted. An ordered community instantly dissolves into chaos. By extending the likeness, Tolkien intensifies the parallel, showing how Sauron’s dominion was not strength freely given but a parasitic control that left his servants helpless without him.
The comparison shrinks the once-terrifying horde into something pathetic. Orcs, trolls, and enslaved beasts lose coherence, stumbling aimlessly, even turning on themselves in panic. Like ants scattered from their mound, they appear small, powerless, and absurd once stripped of the will that bound them together.
As a Homeric simile, the passage expands the scope of the battle’s conclusion. It does more than describe defeat: it interprets Sauron’s ruin as the unraveling of an unnatural order in nature itself. By invoking the image of an anthill undone, Tolkien situates the fall of Mordor within an epic frame, emphasizing inevitability. Just as ants without their queen cannot endure, so too Sauron’s creatures collapse without their master.
Through this elaborate comparison, Tolkien magnifies both the grandeur and the finality of the moment. The Homeric simile heightens pathos and spectacle, making the end of Mordor not only a military rout but also the collapse of a corrupted ecosystem, rendered in imagery as vast as the tradition it imitates.
Tolkien builds to this description at a turning point in The Return of the King, as Gandalf and Aragorn pause on their journey and look out across the wide lands of Gondor. With the fate of Middle-earth about to pass into mortal hands, the landscape itself takes on symbolic weight. Tolkien invests the scene with imagery that transforms rivers and waterfalls into signs of endurance and fragility, reminders of what Aragorn is destined to inherit and protect.
Upon the one side their sight reached to the grey Emyn Muil, and the glint of Rauros was like a star twinkling far off; and upon the other side they saw the River like a ribbon laid down to Pelargir, and beyond that was a light on the hem of the sky that spoke of the Sea.
The simile of Rauros as “like a star twinkling far off” elevates a physical landmark into something eternal and cosmic. The waterfall becomes a light of guidance, remote yet enduring, offering continuity at a moment when the old order is passing away. Tolkien thus invests a natural feature with qualities of permanence and transcendence.
By contrast, the River Anduin stretching “like a ribbon” conveys fragility and delicacy. A ribbon is easily broken, yet it also binds and connects. This image frames the river as a thread stitching together the diverse lands of Gondor, carrying both life and unity toward the wider world of the Sea. Where the star suggests constancy, the ribbon suggests bonds that require care.
Together, these paired similes fuse geography with symbols of light and fabric, permanence and delicacy. They suggest that Aragorn’s kingship is not simply martial or political but ecological and custodial: his role is to safeguard the fragile networks and enduring beauty woven into Middle-earth itself. The imagery transforms landscape description into a meditation on stewardship, foreshadowing the mortal responsibility that follows the passing of Elvish power.
At the Grey Havens, Frodo, Sam, and their companions arrive at the final shore where Círdan the Shipwright greets them. Tolkien uses simile to describe Círdan’s appearance, focusing on the piercing quality of his eyes despite his aged form:
As they came to the gates Círdan the Shipwright came forth to greet them. Very tall he was, and his beard was long, and he was grey and old, save that his eyes were keen as stars; and he looked at them and bowed, and said: ‘All is now ready.’
This simile draws immediate contrast between Círdan’s outward age and his inner vitality. His long beard and weathered body suggest decline, yet his eyes, “keen as stars,” communicate clarity, endurance, and timeless perception. By comparing his gaze to starlight, Tolkien connects him to the cosmic order of Middle-earth: the stars, among the first creations in Arda, are symbols of Elvish heritage and enduring hope. Círdan thus embodies both the weight of long years and a vision that pierces beyond the present moment.
The description also heightens the poignancy of this farewell scene. Frodo and Sam’s parting at the Havens is filled with grief, yet Círdan’s presence reframes the sorrow. His starlike eyes suggest an eternal perspective, a reassurance that beyond loss, there is light and continuity. The imagery reinforces the paradox at the heart of the Grey Havens: an ending in Middle-earth, but also the promise of healing and rest across the sea.
By giving Círdan eyes “keen as stars,” Tolkien infuses the moment with both gravitas and consolation. The simile crystallizes the balance between sorrow and hope, making Círdan a figure who anchors the company’s grief in a larger vision of endurance and renewal.
At the end of The Return of the King, Frodo and Sam witness Galadriel traveling to the Grey Havens, where she will depart Middle-earth with the other Ring-bearers. Tolkien uses a striking simile here to frame her appearance in celestial terms, heightening both her otherworldly beauty and the sense of farewell.
But Galadriel sat upon a white palfrey and was robed all in glimmering white, like clouds about the Moon; for she herself seemed to shine with a soft light. On her finger was Nenya, the ring wrought of mithril, that bore a single white stone flickering like a frosty star.
The simile comparing Galadriel’s robes to “clouds about the Moon” situates her within an ethereal frame. Rather than obscuring her radiance, the “clouds” accentuate the brightness of the Moon, suggesting that Galadriel’s majesty is heightened, not diminished, by veils of mystery. The effect is one of quiet, luminous power, a beauty that is unearthly and enduring.
This imagery marks Galadriel as fundamentally distinct from mortals. She does not merely wear white; she seems to emit light herself, a detail that blends natural description with the aura of the supernatural. The Moon, often a symbol of purity, guidance, and reflection, reinforces her role as both leader and seer, a figure whose wisdom and beauty are tied to a cosmic order larger than Middle-earth’s transient struggles.
The second simile—Nenya’s stone “flickering like a frosty star”—extends this celestial comparison. By invoking a star, Tolkien suggests incorruptibility and permanence, qualities that define Galadriel as bearer of one of the Three Elven Rings. The description also ties her beauty and authority not just to the Moon, but to the heavens themselves, situating her firmly in the realm of the timeless and eternal.
Placed in the context of her departure, these similes elevate Galadriel’s farewell into something mythic. She is not merely leaving Middle-earth; she is ascending into the cosmic order, departing with the light of the Moon and stars. The effect is both beautiful and bittersweet: her celestial associations make her seem part of a world of light that is passing away, underscoring the novel’s elegiac tone at the end of the Third Age.
In the aftermath of the Scouring of the Shire, Tolkien employs simile to characterize the hobbits’ communal labor in their rebuilding. Their recovery is not described in plain terms but likened to the instinctive, tireless work of a hive:
Hobbits can work like bees when the mood and the need comes on them. Now there were thousands of willing hands of all ages, from the small but nimble ones of the hobbit lads and lasses to the well-worn and horny ones of the gaffers and gammers.
The simile “like bees” emphasizes the hobbits’ sudden burst of energy and coordination. Normally content with leisure, they are shown as capable of extraordinary industry when home and community are at stake. Just as bees labor tirelessly to preserve their hive, hobbits instinctively band together to restore their world.
The image gains depth through Tolkien’s description of the workers’ hands: the “nimble” fingers of the young alongside the worn, calloused hands of the old. This collective effort mirrors the unity of a hive, where every member—regardless of age—contributes to the common good. The simile elevates the work of rebuilding from a set of chores into a vision of shared purpose and harmony.
By casting hobbits as “like bees,” Tolkien also aligns their recovery with the rhythms of nature. The Shire’s restoration is not simply manual labor but part of a natural cycle, as if diligence and renewal are woven into the very fabric of hobbit life. The simile makes the recovery feel instinctive and inevitable, a return to balance after disruption.
This comparison strengthens the scene by giving the hobbits’ work symbolic weight. It is not just reconstruction, but a communal affirmation of resilience. Like bees restoring a hive after damage, the hobbits restore not only their homes but their sense of identity, turning labor into a testament of endurance and unity.